2015年11月7日星期六

电影中的经典英语

铁达尼号
1. Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.
外表看,我是個教養良好的小姐,骨子裡,我很反叛.

2. We're the luckiest sons-of-bitches in the world.
我們是真他媽的走運極了.(地道的美國國罵)

3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me.
如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以.把你 的心交給我吧.

4. What the purpose of university is to find a suitable husband.
讀大學的目的是找一個好丈夫.(好像有些片面,但比較真實)

5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club.
只要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。

6. All life is a game of luck.
生活本來就全靠運氣。

7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up.
我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局。

8.I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.
我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。

9.To make each day count.
要讓每一天都有所值。(※I like this one )

10.We're women. Our choices are never easy. 
我們是女人,我們的選擇從來就不易。

11.You jump, I jump. (another touching sentence)

12.Will you give us a chance to live?
能不能給我們留一條生路?

13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他們所有的眼淚.死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣.

14.You're going to get out of here. You're going to go on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this.
你一定會脫險的,你要活下去,生很多孩子,看著他們長大.你會安享晚年,安息在溫暖的床上,而不是今晚在這裡,不是像這樣的死去。
六人行
1、I won't let her go without a fight! 我不會輕易放過她的
2、It could happen to anyone. / It happens to anybody. / That happens. 誰都可能會遇到這種情況
3、I'm a laundry virgin. Normal 0 0 2 false false false MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:表格內文; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} 我從來沒去洗衣房洗過衣服(注意virgin的用法,體會老美說話之鮮活)
4、I hear you. 我知道你要說什麼 / 我懂你的意思了
5、Nothing to see here! 這裡沒什麼好看的 / 看什麼看!
6、Hello? Were we at the same table? 有沒有搞錯?(注意hello的用法,用疑問語氣表示「有沒有搞錯?』)
7、You are so sweet / that's so sweet. 你真好。
8、I think it works for me. (work為口語中極其重要的小詞)
9、Rachel, you are out of my league(等級,範疇). 你跟我不是同一類人
10、You are so cute. 你真好 / 真可愛
11、Given your situation, the options with the greatest chances for success would be surrogacy. (given表示考慮到的意思;非常簡潔好用)
12、Let's get the exam rolling. 現在開始考試了( get……rolling的用法)
13、Why don't we give this a try? 我們為何不試一下呢
14、Bravo on the hot nanny! 為那個性感的保姆喝彩! (重點是bravo on sth sb這個句型,表示為……喝彩/讚嘆的意思)
15、My way or the highway. 不聽我的就滾蛋!(很漂亮的習語,壓後韻)
16、I planed to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有點事情(注意something just came up這個搭配)
17、That's not the point.這不是關鍵/問題所在
18、(If) he shows up, we stick with him. 他一出現,我們就跟著他走(著重比較書面英語和標準的口語,表條件的if可以省略)
19、My life flashes before my eyes. 我的過往在我眼前浮現。
20、 I have no idea what you have said不知道你在說什麼(I don't have the slightest idea……) 我不知道, 不要總說I don't know,太土了,可以說I have no idea或者I don't have a clue
21、Just follow my lead. 聽我指揮好了。
22、Good for you!你真不錯
23、Let me put it this way, we're having sex whether you're here or not. (主要是前半句中put的用法,這裡put等於say;極其標準的口語說法)
24、The more I worried about it, the more I couldn't sleep.(the more……the more……越什麼……就什麼……;多學點這樣的句型舉一反三不論對口語還是寫作都有幫助)
25、We're more than happy to give you recommendations.(more than happy等於非常高興)
26、Rachel, Can you pass me the TV guide? 能把電視節目表遞給我嗎?(非常實用的口語句型,叫別人遞東西可以引用)
27、Not that it's your business, but we did go out. (倒不是……不過……典型的繞彎子式美國思維模式)
28、We have to cut our trip short! 我們不得不中斷旅行.(cut sth short打斷話語;中斷某事;)
29、This party stinks sucks! (sth sucks意思是什麼事情很糟糕)
30、You do the math.你自己來算一下
31、I'm with you 我同意你的觀點
32、I was/will be there for you.我支持(過)你!(還記得老友記主題曲最後一句嗎)
33、I'm all yours!我全聽你的
34、I'll take care of it. 我會搞定的
35、I would like to propose a toast.(英美電影宴會婚禮場景經典句型;提議為什麼事情舉杯祝福時用)
36、Lucky me! 我真走運!(諾丁山裡面出現)
37、Storage rooms give me creeps. 儲藏室讓我全身冒雞皮疙瘩。
38、What is with that guy? 那個傢伙到底怎麼了?
39、Plus, I'm gonna take you out a lot for free dinner. (plus除此之外)
40、we've talked about the relationship and stuff.(And stuff諸如此類)
41、Too bad we must return them. 很不幸,我們必須退還它們。(too bad開頭來描述一件糟糕的事情)
42、Take my word for it. 相信我
43、Here's to a lousy Christmas!(here's to……為……而乾杯)
44、I made a fool of myself.
45、To hell with that bitch! 讓那婊子見鬼去吧!(咒罵別人的時候,to hell with)
46、The worst part is… 最糟糕的是…
47、I think I should give it a shot/go! 我覺得應該嘗試一下!
48、Now you tell me she's not a knock-out! 你該不會說她不是個美人兒吧!
49、Be good! /be a man / be cool! 要聽話 / 像個男人的樣子 / 冷靜點
50、Nice save! 好撲救! 打圓場避免失態(來源於足球)
51、Man, you scared the shoot/crap out of me! 你把我嚇壞了! Beat the crap out of sb(crap等於shoot,不過要稍微文雅一些;)
52、You did it! 你做到了!(或者還可以說I made it! 口語中要注意make, do等小詞的運用)
53、Let's make a deal!我們做筆交易吧。
54、That was close! close one 好險
55、What if I had the guts to quit my job.(have the guts有種,有勇氣)
56、How did it go with Ceria?和Ceria怎麼樣了?
57、How's it going? how are you doing?你好
58、It's not like (I did this on purpose).並不是…(又是典型的繞彎子式美國思維了!這句話還可以換成Not that I did this on purpose)
59、How come you are working here? 你怎麼在這裡工作?(how come=why)
60、I'll fix it! 我去搞定!
61、Hats off to phoebe. I'd say that you're a very good competitor. (hats off to向誰脫帽致敬)
62、How long has it been since (you had sex with your gf)? 有多久沒做……
63、Forget it! / Skip it! / I don't wanna talk about this any more. 別提了
64、I mean it! 我是認真的!
65、I'm totally over her! 我早就忘了她了!
66、I'm gonna pay for it tonight. 今晚我要付出代價。
67、Where were we? 剛才我們談 做到哪裡了?
68、Leave me alone! 別管我/別惹我
69、You have to pick your moments timing. 你說話得選時機。
70、You started it!你先挑釁的(選自 The Incredibles)
71、Will he know what this is in reference to?他知道是誰打來的嗎?
72、Make it three/two. 再來一杯/份(和老外一起到酒吧,餐廳點同樣東西時的經典用語,言簡意賅)
73、That makes two of us. 所見略同
74、Two coffee to go. 兩杯咖啡打包。
75、I was trying to reach you all night. 我找了你一晚上。
76、I was wondering/thinking if after work we could grab a cup of coffee?我在想……
77、You bet! 當然
78、I've been through this! 我有經驗/我也經歷過
79、Did it ever occur to you that I might be that stupid!
80、You really need to hate Julie's guts.(hate sb's guts 恨透……)
81、What do you say I buy you a cup of coffee/we go take a walk? 我請你喝杯咖啡怎麼樣?/出去走走? (what do you say加從句,可用與徵求別人意見)
82、Hold it! 打住!
83、Up yours! 去你的
84、I don't have a clue!我不知道
85、Come on, cut it out! 別鬧了~
86、You are nothing like us.你一點都不像我們。It's nothing like Hobbit. / You guys, this cat is nothing like my grandma's cat.(nothing like sth表示一點都不像)
87、If you want kids, then kids it is! 如果你想要孩子,那就要吧 Art it is /two it is !! / a hundred it is (名詞加it is 表示一種不耐煩語氣)
88、Mind if I see some identification? 介意我看看證件嗎? Mind if I come downstairs with you?
89、It's between Ross and me. 是我和Ross之間的事情
90、I'll give you a call if anything comes up.
91、I don't give a/an damn / f*k / shoot / ass… 表示不在乎.
92、The judging stuff has taken a lot out of me.(take a lot out of sb=making sb tired)
93、I asked around. Word is, he deals primarily in arms. (Ocean Eleven)
94、I bet you 20 bucks I can get her to have breakfast with me?
95、Do not rush /push me. 別催我
96、Call it even. 扯平了
97、Not that I know of. 據我所知沒有
98、Part of me thinks the kid's right. 一方面我覺得這孩子沒錯but another part of me thinks……(選自拯救雷恩大兵)
99、You fall for it every time. 你每次都要上當
100、Thanks, man! I'm not really into sports. 我不太喜歡體育
補充:找到一個翻譯比較好的版本,重新編輯如下

1. "Frankly, my dear, I don't give a damn." (GONE WITH THE WIND 1939)
克拉克·蓋博:「坦白說,親愛的,我什麼也不在乎」
《亂世佳人/飄》 導演:弗萊明·維克多 主演:克拉克·蓋博,費雯·麗 第12屆奧斯卡最佳影片、最佳導演、最佳女主角、最佳女配角、 最佳改編劇本、最佳藝術指導、最佳剪接等七項大獎。



2. "I'm going to make him an offer he can't refuse." (THE GODFATHER 1972)
馬龍·白蘭度:「我準備向他提一個他無法拒絕的條件」
《教父》 導演:弗朗西斯·福特·科波拉 主演:馬龍·白蘭度,艾爾·帕西諾,伯特·杜瓦爾,詹姆斯·凱恩 第45屆奧斯卡最佳影片、最佳男主角(馬龍·白蘭度 Marlon Brando)和最佳改編劇本3項大獎。



3. "You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am." (ON THE WATERFRONT 1954)
馬龍·白蘭度:「你不懂,我本來該是個有地位的人,是個很有競爭能力的人。我本來可以成為有頭有臉的人物,而不是像現在這樣只是個無業游民」
《碼頭風雲》 導演:伊萊亞.凱贊 主演:馬龍.白蘭度 第27屆奧斯卡評獎中,該片最終擊敗《愛情的泉水》獲得最佳影片、最佳劇本、最佳導演、最佳男主角、最佳女配角、最佳攝影、最佳剪輯和最佳藝術指導8項大獎。該片還榮獲1954年度威尼斯國際電影節聖馬克「銀獅」獎。



4. "Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore." (THE WIZARD OF OZ 1939)
朱迪·加蘭:「托托,我覺得我們現在已經不在堪薩斯了。」
《綠野仙蹤》 導演:維克托·弗萊明,理查德·托普 主演:朱迪·加蘭,比利·伯克 在第十二屆奧斯卡頒獎典禮中,這部電影獲得了最佳原創音樂和最佳歌曲獎。



5. "Here's looking at you, kid." (CASABLANCA 1942)
亨弗萊·鮑嘉:「這就看你的了,寶貝。」
《卡薩布蘭卡/北非諜影》 導演:邁克爾·柯蒂茲 主演:英格麗·褒曼,亨弗萊·鮑嘉,克勞德·雷恩斯 第16屆奧斯卡最佳影片、最佳導演、最佳電影劇本獎。



6. "Go ahead, make my day." (SUDDEN IMPACT 1983)
克林特·伊斯特伍德:「來吧,讓我也高興高興。」
《撥云見日》 導演:克林特·伊斯特伍德 主演:克林特·伊斯特伍德



7. "All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up." (SUNSET BLVD. 1950)
格洛瑞爾·斯旺森:「好了,德米勒先生,我為特寫鏡頭做好準備了。」
《日落大道/紅樓金粉》 導演:比利·威爾德 主演:威廉·霍爾登,格洛瑞爾·斯旺森 第二十三屆奧斯卡最佳藝術指導及道具獎(黑白),最佳音樂-音樂片/喜劇片配樂,最佳編劇。



8. "May the Force be with you." (STAR WARS 1977)
哈里森·福特:「願原力與你同在。」
《星球大戰》 導演:喬治·盧卡斯 主演:亞歷克·吉尼斯,哈里森·福特,卡里·費什爾,馬克·哈米爾 第五十屆奧斯卡最佳藝術指導及道具獎,最佳服裝設計獎,最佳效果(視覺)獎,最佳電影剪輯獎,最佳音樂-完全原作配樂獎,最佳音響獎。



9. "Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night." (ALL ABOUT EVE 1950)
貝蒂·戴維絲:「繫緊你的安全帶,這將是一個顛簸的夜晚」
《彗星美人》 導演:約瑟夫 L. 曼凱維奇 主演:貝蒂·戴維絲,安妮·巴克斯特,瑪麗蓮·夢露 第二十三屆奧斯卡最佳電影、最佳編劇、最佳攝影(彩色)、最佳藝術指導-佈景(彩色) 、最佳服裝設計(彩色) 、最佳音樂-音樂片配樂。



10. "You talking to me?" (TAXI DRIVER 1976)
羅伯特·德尼羅:「你在和我說話嗎?」
《出租車司機》 導演:馬丁·斯科西斯 主演:羅伯特·德尼羅,朱迪·福斯特,沙比爾·沙博德,彼得·伯耶爾



11. "What we've got here is failure to communicate." (COOL HAND LUKE 1967)
Captain, Road Prison 36:「現在我們得到的只是溝通上的失敗」
《鐵窗喋血》 導演:斯圖爾特·羅森堡 主演:保羅·紐曼,喬治·肯尼迪 第四十屆奧斯卡最佳男配角(喬治·肯尼迪)。



12. "I love the smell of napalm in the morning." (APOCALYPSE NOW 1979)
羅伯特·杜瓦爾:「我喜歡在清早聞汽油彈的氣味。」
《現代啟示錄》 導演:弗朗西斯·福特·科波拉 主演:馬龍·白蘭度,哈里森·福特,馬丁·西恩,羅伯特·杜瓦爾 第五十二屆奧斯卡最佳攝影,最佳音響獎。



13. "Love means never having to say you're sorry." (LOVE STORY 1970)
Ryan O'Neal:「真愛意味著永遠不必說對不起。」
《愛情故事》 導演:亞瑟·希勒 主演:Ryan O'Neal,湯米·裡·瓊斯 第四十三屆奧斯卡最佳原創音樂獎。



14. "The stuff that dreams are made of." (THE MALTESE FALCON 1941)
亨弗萊·鮑嘉:「夢想由此構成。」
《群雄奪寶鷹 / 馬爾他雄鷹 / 梟巢喋血記》 導演:約翰·休斯頓 主演:亨弗萊·鮑嘉,瑪麗·阿斯特



15. "E.T. phone home." (E.T. THE EXTRA-TERRESTRIAL 1982)
E.T.:「E.T.打電話回家。」
《外星人ET》導演:史蒂文·斯皮爾伯格 主演:亨瑞·托馬斯,德魯·巴裡摩爾 第五十五屆奧斯卡最佳音響效果剪輯獎,最佳效果(視覺) ,最佳音樂-完全原作配樂,最佳音響獎。



16. "They call me Mister Tibbs!" (IN THE HEAT OF THE NIGHT 1967)
悉尼·波伊提爾:「他們叫我狄博思先生。」
《炎熱的夜晚》 導演:諾曼·傑威森 主演:悉尼·波伊提爾 第四十屆奧斯卡最佳男主角(悉尼·波伊提爾),最佳電影剪輯,最佳影片,最佳音響獎,最佳編劇。



17. "Rosebud." (CITIZEN KANE 1941)
奧遜·威爾斯:「玫瑰花蕾。」
《公民凱恩》導演:奧遜·威爾斯 主演:約瑟夫·哥頓,多羅茜·康明格爾,奧遜·威爾斯 第十四屆奧斯卡最佳編劇(原作)。



18. "Made it, Ma! Top of the world!" (WHITE HEAT 1949)
詹姆斯·卡格尼:「成了!媽!世界之巔。」
《殲匪喋血戰/白熱》導演:拉烏爾 沃爾什 主演:詹姆斯·卡格尼,弗吉尼亞·梅奧,埃德蒙·奧勃賴恩



19. "I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore!" (NETWORK 1976)
彼得·芬奇:「我已經忍無可忍,我受夠了。」
《電視颱風雲》導演:悉尼·盧曼特 主演:費·唐娜薇,威廉 霍爾登,彼得·芬奇 第四十九屆奧斯卡最佳男主角(彼得·芬奇),最佳女主角(費·唐娜薇),最佳女配角(Beatrice Straight),最佳編劇。



20. "Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship." (CASABLANCA 1942)
亨弗萊·鮑嘉:「路易斯,我想這是一段美好友誼的開始」
《卡薩布蘭卡/北非諜影》



21. "A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti." (THE SILENCE OF THE LAMBS 1991)
安東尼·霍普金斯:「曾經有人想調查我。我就著蠶豆和酒,把他的肝臟吃掉了。」
《沉默的羔羊》導演:喬納森·德梅 主演:安東尼·霍普金斯,朱迪·弗斯特 第64屆奧斯卡最佳男主角(安東尼·霍普金斯),最佳女主角(朱迪·弗斯特),最佳導演,最佳改編劇本。



22. "Bond. James Bond." (DR. NO 1962)
肖恩·康納利:「邦德,詹姆斯·邦德。」
《007系列Ⅰ諾博士》 導演:泰倫斯·楊 主演:肖恩·康納利,烏蘇拉·安德絲,約瑟夫·維斯曼,伯納德·李



23. "There's no place like home. " (THE WIZARD OF OZ 1939)
朱迪·加蘭:「沒有任何地方可以像家一樣。」
《綠野仙蹤》



24. "I am big! It's the pictures that got small." (SUNSET BLVD. 1950)
格洛瑞爾·斯旺森:「我很大!是畫面太小了。」
《日落大道/紅樓金粉》



25. "Show me the money!" (JERRY MAGUIRE 1996)
小庫巴·古丁:「給我錢。」
《甜心先生/征服情海/傑裡·馬奎爾》 導演:卡梅隆·克羅威 主演:湯姆·克魯斯,蕾妮·齊薇格,庫巴·古丁 第六十九屆奧斯卡最佳男配角(小庫巴·古丁)



26. "Why don't you come up sometime and see me?" (SHE DONE HIM WRONG 1933)
梅·蕙絲:「你為什麼不找個時間上來看我呢?」
《儂本多情》 導演:盧威·雪曼 主演:梅·蕙絲,加利·格蘭特



27. "I'm walking here! I'm walking here!" (MIDNIGHT COWBOY 1969)
達斯丁·霍夫曼:「我走過來了,我走過來了!」
《午夜牛郎》 導演:約翰·施勒辛格 主演:達斯丁·霍夫曼,喬恩·沃伊特 第四十二屆奧斯卡最佳影片,最佳導演,最佳改編劇本獎。



28. "Play it, Sam. Play 'As Time Goes By.'" (CASABLANCA 1942)
英格里·褒曼:「彈吧,山姆。彈那首《時光流逝》。」
《卡薩布蘭卡/北非諜影》



29. "You can't handle the truth!" (A FEW GOOD MEN 1992)
傑克·尼科爾森:「你不能操縱事實!」
《義海雄風》 導演:羅伯·雷恩 主演:湯姆·克魯斯,戴米·摩爾,傑克·尼科爾森,庫巴·古丁,凱文·培根



30. "I want to be alone." (GRAND HOTEL 1932)
葛麗泰·嘉寶:「我想一個人呆著。」
《大飯店》 導演:愛德蒙·古爾汀 主演:葛麗泰·嘉寶,約翰·巴裡摩爾,瓊·克勞馥 第五屆奧斯卡最佳影片



31. "After all, tomorrow is another day!" (GONE WITH THE WIND 1939)
費雯麗:「畢竟,明天又是新的一天。」
《亂世佳人/飄》



32. "Round up the usual suspects." (CASABLANCA 1942)
克勞德·雷恩斯:「搜捕嫌疑犯。」
《卡薩布蘭卡/北非諜影》



33. "I'll have what she's having." (WHEN HARRY MET SALLY 1989)
老女人顧客:「我會擁有她所擁有的。」
《當哈里遇上薩莉》 導演:羅布·賴納 主演:比利·克里斯特爾,梅格·瑞安(Meg Ryan),卡麗·費希爾



34. "You know how to whistle, don't you, Steve? You just put your lips together and blow." (TO HAVE AND HAVE NOT 1944)
勞倫·巴爾考:「你知道怎麼吹口哨吧,斯蒂夫,把你兩片唇貼在一起然後一吹。」
《逃亡》 導演:霍華德·霍克斯 主演:亨弗萊·鮑嘉,勞倫·巴爾考,霍依基·卡邁克爾



35. "You're gonna need a bigger boat." (JAWS 1975)
羅伊·謝德:「你需要一個大點的船。」
《大白鯊》 導演:史蒂文·斯皮爾伯格 主演:羅伊·謝德,羅伯特·肖,理查德·德萊弗斯 第四十八屆奧斯卡最佳電影剪輯,最佳原創音樂,最佳音響獎。



36. "Badges? We ain't got no badges! We don't need no badges! I don't have to show you any stinking badges!" (THE TREASURE OF THE SIERRA MADRE 1948)
Alfonso Bedoya :「徽章?我們沒有徽章!我們不需要任何徽章!我沒必要給你看任何發臭的徽章!」
《碧血金沙》 導演:約翰·休斯頓 主演:亨弗萊·鮑嘉,Alfonso Bedoya,沃爾特·休斯頓,蒂姆·霍爾特 第二十一屆奧斯卡最佳男主角,最佳導演,最佳編劇獎。



37. "I'll be back." (THE TERMINATOR 1984)
施瓦辛格:「我還會回來的。」
《終結者》 導演:詹姆斯·卡梅隆 主演:施瓦辛格,邁克爾·比恩,琳達·漢密爾頓,蘭斯·亨利克森。



38. "Today, I consider myself the luckiest man on the face of the earth." (THE PRIDE OF THE YANKEES 1942)
加里·庫珀 :「現在,我想我是這個世界上最幸運的人。」
《揚基的驕傲》 導演:山姆·伍德 主演:加里·庫珀 第十五屆奧斯卡最佳電影剪輯獎。



39. "If you build it, he will come. " (FIELD OF DREAMS 1989)
畫外音:「如果你造了,他就會來的。」
《夢幻之地》 導演:菲爾·奧爾登·羅賓森 主演:凱文·科斯特納



40. "Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get." (FORREST GUMP 1994)
湯姆·漢克斯:「媽媽說生活就像一盒巧克力,你永遠都不知道你會得到什麼。」
《阿甘正傳》 導演:羅伯特·澤米基斯 主演:湯姆·漢克斯,羅賓·萊特·潘,加里·辛尼斯 第六十七屆奧斯卡最佳影片,最佳導演,最佳男主角,最佳視覺效果,最佳電影剪輯,最佳改編劇本獎。



41. "We rob banks." (BONNIE AND CLYDE 1967)
費·唐娜薇:「我們搶銀行。」
《雌雄大盜》 導演:阿瑟·佩恩 主演:華倫·比提,費·唐娜薇,邁克爾·J. 波拉德,金·哈克曼,埃斯特爾·帕森斯 第四十屆奧斯卡最佳女配角(埃斯特爾·帕森斯),最佳攝影獎。



42. "Plastics." (THE GRADUATE 1967)
Walter Brooke:「整形外科。」
《畢業生》 導演:邁克·尼科爾斯 主演:達斯丁·霍夫曼,安妮·班克羅夫特,凱瑟琳·羅斯,Walter Brooke 第四十屆奧斯卡最佳導演獎。



43. "We'll always have Paris." (CASABLANCA 1942)
亨弗萊·鮑嘉:「我們永遠懷念巴黎。」
《卡薩布蘭卡/北非諜影》



44. "I see dead people." (THE SIXTH SENSE 1999)
海利·喬·奧斯蒙特:「我看到了死去的人。」
《靈異第六感/鬼眼》 導演:奈特·沙馬蘭 主演:布魯斯·威利斯,海利·喬·奧斯蒙特,托妮·柯利特



45. "Stella! Hey, Stella!" (A STREETCAR NAMED DESIRE 1951)
馬龍·白蘭度:「斯特拉!嗨,斯特拉!」
《慾望號街車》 導演:主演:馬龍·白蘭度,費雯麗,金·杭特,卡爾·馬爾登 第二十四屆奧斯卡最佳男配角(卡爾·馬爾登),最佳女主角(費雯麗),最佳女配角(金·杭特),最佳藝術指導。



46. "Oh, Jerry, don't let's ask for the moon. We have the stars." (NOW, VOYAGER 1942)
貝蒂·戴維絲:「噢,傑瑞,不要再乞求能得到月亮了,我們已經擁有星星了。」
《揚帆》 導演:歐文·拉帕爾 主演:貝蒂·戴維絲,保羅·亨裡德,克勞德·雷恩斯 第十五屆奧斯卡最佳音樂-音樂片/喜劇片配樂獎。



47. "Shane. Shane. Come back!" (SHANE 1953)
布蘭登·迪·瓦爾德:「謝恩。謝恩。回來吧。」
《原野奇俠》 導演:喬治·史蒂文斯 主演:艾倫·拉德,琪恩·阿瑟,范·赫夫林,布蘭登·迪·瓦爾德 第二十六屆奧斯卡最佳攝影獎。



48. "Well, nobody's perfect." (SOME LIKE IT HOT 1959)
喬伊·布朗:「人無完人。」
《熱情似火》 導演:比利·威爾德 主演:瑪麗蓮·夢露,托尼·柯蒂斯,傑克·萊蒙,喬伊·布朗 第三十二屆奧斯卡最佳服裝設計獎。



49. "It's alive! It's alive!" (FRANKENSTEIN 1931)
科林·克萊夫:「它還活著!它還活著!」
《科學怪人》 導演:詹姆斯·惠爾 主演:科林·克萊夫,梅·克拉克,約翰·博爾斯



50. "Houston, we have a problem." (APOLLO 13 1995)
湯姆·漢克斯:「休斯敦,我們有一個問題。」
《阿波羅13》 導演:朗·霍華德 主演:湯姆·漢克斯,凱文·貝肯,比爾·帕克斯頓,加里·辛尼斯 第六十八屆奧斯卡最佳電影剪輯,最佳音響獎。



51. "You've got to ask yourself one question: 'Do I feel lucky?' Well, do ya, punk?" (DIRTY HARRY 1971)
克林特·伊斯特伍德:「你應該問你自己一個問題:「我是幸運的嗎?」快點去做,年輕人,無知的年輕人。」
《警探哈里/辣手神探奪命槍/骯髒的哈里》 導演:唐·西格爾 主演:克林特·伊斯特伍德,哈里·瓜帝諾,蘭尼·桑托尼



52. "You had me at "hello."" (JERRY MAGUIRE 1996)
蕾妮·齊薇格:「當你說「你好」的那一刻起就擁有我了。」
《甜心先生/征服情海/傑裡·馬奎爾》



53. "One morning I shot an elephant in my pajamas. How he got in my pajamas, I don't know." (ANIMAL CRACKERS 1930)
格勞喬·馬克斯:「一天早上我在我的睡衣裡打死一隻大象,他怎麼跑到我睡衣裡來的,我就不知道了。」
《瘋狂的動物》 導演:維克托 希爾曼 主演:格勞喬·馬克斯,哈波·馬克斯,奇考·馬克斯,澤普·馬克斯



54. "There's no crying in baseball!" (A LEAGUE OF THEIR OWN 1992)
湯姆·漢克斯:「在棒球運動中沒有哭泣!」
《紅粉聯盟》 導演: 彭妮·馬歇爾 主演:湯姆·漢克斯,吉娜·戴維斯,麥當娜,蒂婭·利奧尼。



55. "La-dee-da, la-dee-da." (ANNIE HALL 1977)
黛安娜·基頓:「啦嘀嗒,啦嘀嗒。」
《安妮·霍爾》 導演:伍迪·艾倫 主演:伍迪·艾倫,黛安娜·基頓 第五十屆奧斯卡最佳影片,最佳女主角(黛安娜·基頓),最佳導演,最佳改編劇本獎。



56. "A boy's best friend is his mother." (PSYCHO 1960)
安東尼·珀金斯:「一個男孩最好的朋友是他的母親。」
《驚魂記》 導演:阿爾弗雷德·希區柯克 主演:安東尼·珀金斯,薇拉·邁爾斯,約翰·加文



57. "Greed, for lack of a better word, is good." (WALL STREET 1987)
邁克爾·道格拉斯:「沒有比「貪婪」更好的詞語了。」
《華爾街》 導演:奧利弗·斯通 主演:查利·希恩,邁克爾·道格拉斯 第六十屆奧斯卡最佳男主角(邁克爾·道格拉斯)。



58. "Keep your friends close, but your enemies closer." (THE GODFATHER II 1974)
阿爾·帕西奴:「親近你的朋友,但更要親近你的敵人。」
《教父II》 導演:弗朗西斯·福特·科波拉 主演:阿爾·帕西奴,羅伯特·杜瓦爾,黛安娜·基頓,羅伯特·德尼羅 第四十七屆奧斯卡最佳影片,最佳導演,最佳改編劇本,最佳男配角(羅伯特·德尼羅),最佳原創音樂,最佳藝術指導及道具獎。



59. "As God is my witness, I'll never be hungry again." (GONE WITH THE WIND 1939)
費雯麗:「上帝給我作證,我永遠不會再挨餓。」
《亂世佳人/飄》



60. "Well, here's another nice mess you've gotten me into!" (SONS OF THE DESERT 1933)
奧利弗·哈台:「你又把我陷到這堆混亂當中。」
《沙漠之子》 導演:威廉·A·塞特爾 主演:奧利弗·哈台,斯坦·勞萊



61. "Say "hello" to my little friend!" (SCARFACE 1983)
阿爾·帕西奴:「跟我的小朋友說『嗨』」
《疤面煞星/疤面煞星/疤臉人》導演:布賴恩·德·帕爾馬 主演:阿爾·帕西奴,史蒂文·鮑爾,米切爾·法伊弗



62. "What a dump." (BEYOND THE FOREST 1949)
貝蒂·戴維絲:「真是一堆垃圾。」
《越過森林》 導演:金·維多 主演:貝蒂·戴維絲,約瑟夫·科頓,戴維·布萊恩,魯思·羅曼



63. "Mrs. Robinson, you're trying to seduce me. Aren't you?" (THE GRADUATE 1967)
達斯丁·霍夫曼:「羅賓遜太太,你是在引誘我,對嗎?」
《畢業生》



64. "Gentlemen, you can't fight in here! This is the War Room!" (DR. STRANGELOVE 1964)
彼得·塞勒斯:「先生們,你們不能在這裡打架!這裡是戰爭的房間。」
《奇愛博士》 導演:斯坦利·庫布里克 主演:彼得·塞勒斯,喬治·C·斯科特,斯特林·海登,基南·溫。



65. "Elementary, my dear Watson." (THE ADVENTURES OF SHERLOCK HOLMES 1939)
巴茲爾·拉思伯恩:「這是常識,我親愛的華生。」
《福爾摩斯冒險史》 導演:阿爾佛雷·德沃克 主演:巴茲爾·拉思伯恩,耐吉爾·布魯士。



66. "Get your stinking paws off me, you damned dirty ape." (PLANET OF THE APES 1968)
查爾頓·赫斯頓:「把你的臭爪子從我身上挪開,你這只可惡的髒猩猩。」
《人猿世界》 導演:富蘭克林·J·沙夫納 主演:查爾頓·赫斯頓



67. "Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine." (CASABLANCA 1942)
亨弗萊·鮑嘉:「世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我。」
《卡薩布蘭卡/北非諜影》



68. "Here's Johnny!" (THE SHINING 1980)
傑克·尼科爾森:「強尼在這裡!」
《閃靈/鬼店/幽光》導演:斯坦利·庫布里克 主演:傑克·尼科爾森,斯卡曼·克羅瑟斯,舍利·杜瓦爾。



69. "They're here!" (POLTERGEIST 1982)
Heather O'Rourke:「他們在這裡!」
《鬼驅人》 導演:托比·胡伯 主演:喬貝茲·威廉姆斯,克雷格·內爾遜,比阿特麗斯·斯特雷特,Heather O'Rourke。



70. "Is it safe?" (MARATHON MAN 1976)
勞倫斯·奧利維爾:「安全嗎?」
《霹靂鑽》 導演:約翰·施勒辛格 主演:勞倫斯·奧利維爾,達斯丁·霍夫曼,威廉·迪維內。



71. "Wait a minute, wait a minute. You ain't heard nothin' yet!" (THE JAZZ SINGER 1927)
阿爾·喬森:「等一會兒,等一會兒。你肯定聽到了什麼!」
《爵士歌手》 導演:艾倫·克羅斯蘭 主演:阿爾·喬森,May McAvoy,華納·厄蘭。



72. "No wire hangers, ever!" (MOMMIE DEAREST 1981)
費伊·達納韋 :「永遠不用金屬衣架。」
《親愛的媽咪》 導演:弗蘭克·佩裡 主演:費伊·達納韋,戴安娜·斯科維德,斯蒂夫·佛瑞斯特。



73. "Mother of mercy, is this the end of Rico?" (LITTLE CAESAR 1930)
愛德華·魯濱遜:「聖母慈悲,裡可就這麼完了?」
《小霸王》 導演:夫云·萊羅依 主演:愛德華·魯濱遜,小道格拉斯·費爾班克斯,格倫達·法雷爾。



74. "Forget it, Jake, it's Chinatown." (CHINATOWN 1974)
Joe Mantell:「忘了吧,傑克,這是唐人街。」
《唐人街》 導演:羅曼·波蘭司基 主演:傑克·尼科爾森,費·唐娜薇,約翰·休斯頓,Joe Mantell 第四十七屆奧斯卡最佳編劇獎。



75. "I have always depended on the kindness of strangers." (A STREETCAR NAMED DESIRE 1951)
費雯麗:「我總是非常依賴陌生人的仁慈。」
《慾望號街車》 導演:伊萊亞·凱贊 主演:費雯麗,馬龍·白蘭度,金·杭特,卡爾·馬爾登 第二十四屆奧斯卡最佳男配角(卡爾·馬爾登),最佳女主角(費雯麗),最佳女配角(金·杭特),最佳藝術指導及道具獎(黑白)。



76. "Hasta la vista, baby." (TERMINATOR 2: JUDGMENT DAY 1991)
施瓦辛格:「再見了,寶貝。」
《終結者2》導演:詹姆斯·卡邁隆 主演:阿諾德·施瓦辛格,琳達·哈米爾頓,愛德華·弗朗 第64屆奧斯卡最佳視覺效果,最佳效果(音響編輯),最佳化妝,最佳音響獎。



77. "Soylent Green is people!" (SOYLENT GREEN 1973)
查爾頓·赫斯頓:「索伊倫特格林是人類。」
《索伊倫特格林/超世紀諜殺案》導演:理查德·弗萊舍 主演:查爾頓·赫斯頓,約瑟夫·哥頓



78. "Open the pod bay doors, HAL." (2001: A SPACE ODYSSEY 1968)
凱爾·杜拉:「打開艙門。」
《2001太空漫遊》 導演:斯坦利·庫伯力克 主演:凱爾·杜拉,凱麗·洛克伍德,威廉·西維斯特,丹尼·瑞查特 第四十一屆奧斯卡最佳視覺效果獎。



79. "Striker: Surely you can't be serious.
Rumack: I am serious…and don't call me Shirley." (AIRPLANE! 1980)
羅伯·漢斯:「你當然不可能是認真的。」
萊斯利·尼爾森:「我是認真的,不要叫我雪莉。」
《空前絕後滿天飛/瞞天過海飛飛飛》導演:吉姆·亞伯拉漢姆斯,大衛·朱克 主演:萊斯利·尼爾森,羅伯·漢斯,勞埃德·布里奇斯



80. "Yo, Adrian!" (ROCKY 1976)
史泰龍:「你,艾德里安!」
《洛奇/洛基/龍拳虎威》導演:約翰·艾維爾森 主演:西爾維斯特·史泰龍 第四十九屆奧斯卡最佳影片,最佳導演,最佳電影剪輯。



81. "Hello, gorgeous." (FUNNY GIRL 1968)
芭芭拉.史翠珊:「你好,美女。」
《妙女郎》 導演:威廉·懷勒 主演:芭芭拉·史翠珊 第四十一屆最佳女主角獎(芭芭拉.史翠珊)。



82. "Toga! Toga!" (NATIONAL LAMPOON'S ANIMAL HOUSE 1978)
約翰·貝魯西:「喝酒!喝酒!」
《動物屋/動物之家》 導演:約翰·蘭迪斯 主演:約翰·貝魯西。



83. "Listen to them. Children of the night. What music they make." (DRACULA 1931)
貝拉·魯格西:「快點來聽!黑夜中孩子的聲音是他們締造的美妙音樂。」
《吸血鬼》 導演:托德·布朗寧 主演:貝拉·魯格西。



84. "Oh, no, it wasn't the airplanes. It was Beauty killed the Beast." (KING KONG 1933)
勞勃·阿姆斯特朗:「噢,不,那不是飛機。那是美女殺死野獸。」
《金剛》 導演:梅裡安·C·庫珀,歐尼斯特·B·舍德薩克 主演:勞勃·阿姆斯特朗,費·烏雷。



85. "My precious." (THE LORD OF THE RINGS: TWO TOWERS 2002)
Smeagol:「我的寶貝。」
《指環王2》 導演:彼得·傑克遜 主演:伊利亞·伍德,伊恩·麥克連,麗芙·泰勒,維戈·莫特森,肖恩·奧斯汀 第七十五屆奧斯卡最佳音響編輯,最佳視覺效果獎。



86. "Attica! Attica!" (DOG DAY AFTERNOON 1975)
阿爾·帕西諾:「阿提卡!阿提卡!」
《熱天午後/炎熱的下午》 導演:希德尼·魯邁特 主演:阿爾·帕西諾,蘭斯·亨利克森,約翰·凱澤爾,查爾斯·德恩 第四十八屆奧斯卡最佳原創劇本。



87. "Sawyer, you're going out a youngster, but you've got to come back a star!" (42ND STREET 1933)
沃納·巴克斯特:「索耶,你去的時候是個少年,但你回來一定是個明星!」
《第42號街》 導演:羅伊·貝肯 主演:沃納·巴克斯特,貝貝·丹尼爾斯。



88. "Listen to me, mister. You're my knight in shining armor. Don't you forget it. You're going to get back on that horse, and I'm going to be right behind you, holding on tight, and away we're gonna go, go, go!" (ON GOLDEN POND 1981)
凱瑟琳·赫本:「聽我說,先生。你是我的白馬王子。別忘了。你將會騎上那匹馬,我會跟在你的後面,抓得緊緊的,我們就跑啊,跑啊,跑啊!」
《金色池塘》 導演:馬克·瑞戴爾 主演:凱瑟琳·赫本,亨利·方達,簡·方達 第五十四屆奧斯卡最佳男主角(亨利·方達),最佳女主角(凱瑟琳·赫本),最佳編劇獎。



89. "Tell 'em to go out there with all they got and win just one for the Gipper." (KNUTE ROCKNE ALL AMERICAN 1940)
帕特·奧布賴恩:「告訴他們帶著所有的東西去那裡,去為了吉佩贏一回。」
《紐特·羅克尼》 導演:羅伊·貝肯 主演:帕特·奧布賴恩,蓋爾·佩奇,羅納德·里根。



90. "A martini. Shaken, not stirred." (GOLDFINGER 1964)
肖恩·康納利:「一杯馬提尼。要搖的,不要攪的。」
《金手指/鐵金剛大戰金手指》 導演:蓋·漢米爾頓 主演:肖恩·康納利,奧妮·布萊克曼,伯納德·李 第三十七屆奧斯卡最佳音響效果獎。



91. "Who's on first." (THE NAUGHTY NINETIES 1945)
巴德·阿博特:「誰是第一個?」
導演:Jean Yarbrough 主演:巴德·阿博特,盧·科斯特洛。



92. "Cinderella story. Outta nowhere. A former greenskeeper, now, about to become the Masters champion. It looks like a mirac...It's in the hole! It's in the hole! It's in the hole!" (CADDYSHACK 1980)
比爾·默裡:「灰姑娘的故事,不知從哪兒冒出來,曾經是高爾夫球場管理員,現在要變成冠軍大師了。這簡直是個奇...在洞裡,在洞裡,在洞裡。」
《蠱惑仔出術/瘋狂高爾夫》 導演:哈囉德·雷米斯 主演:切維依·蔡斯,羅德尼·丹傑菲爾德,比爾·默裡,丹尼·諾能。



93. "Life is a banquet, and most poor suckers are starving to death!" (AUNTIE MAME 1958)
羅莎琳德·拉塞爾:「人生是一場宴會,大部分的可憐蟲都要餓死了!」
《瑪咪姑媽》 導演:莫頓達·考斯塔 主演:羅莎琳德·拉塞爾,福裡斯特·塔克。



94. "I feel the need - the need for speed!" (TOP GUN 1986)
湯姆·克魯斯:「我感到一種需要,一種加速的需要!」
《壯志凌云》 導演:托尼·斯科特 主演:湯姆·克魯斯,瓦爾·基爾默,蒂姆·羅賓斯,梅格·瑞恩 第五十九屆奧斯卡最佳原創音樂獎。



95. "Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary." (DEAD POETS SOCIETY 1989)
羅賓·威廉斯:「人生就應該是快樂的,要抓住每一天,孩子們。讓你們的生活變得非凡起來。」
《死亡詩社》 導演:彼得·韋爾 主演:羅賓·威廉斯,羅伯特·肖恩·倫納德,伊桑·霍克,喬希·查爾斯,諾曼·勞埃德,科特伍德·史密斯 第六十二屆奧斯卡最佳編劇獎。



96. "Snap out of it!" (MOONSTRUCK 1987)
雪兒:「振作起來!」
《月色撩人》 導演:諾曼·傑維森 主演:雪兒,尼古拉斯·凱奇,文森特·加丹尼亞,奧林匹·杜卡基斯,丹尼·艾洛 第六十屆奧斯卡最佳女主角(雪兒),最佳女配角(奧林匹·杜卡基斯),最佳編劇獎。



97. "My mother thanks you. My father thanks you. My sister thanks you. And I thank you." (YANKEE DOODLE DANDY 1942)
「我媽媽謝謝你,我爸爸謝謝你,我姐姐謝謝你,我也謝謝你。」
《勝利之歌/揚基都德》 導演:邁克爾·柯蒂茲 主演:詹姆士·凱格尼,瓊安·賴絲莉。第十五屆奧斯卡最佳男主角(詹姆士·凱格尼)、最佳錄音、最佳音樂片配樂三項金像獎。



98. "Nobody puts Baby in a corner." (DIRTY DANCING 1987)
帕特里克·斯威茲:「沒有人把嬰兒放在角落裡。」
《辣身舞》 導演:主演:帕特里克·斯威茲,珍妮弗·格雷 第六十屆奧斯卡最佳原創音樂獎。



99. "I'll get you, my pretty, and your little dog, too!" (THE WIZARD OF OZ 1939)
Wicked Witch of the West:「我會抓到你的,我的小美人,還有你的小狗!」
《綠野仙蹤》



100. "I'm king of the world!" (TITANIC 1997)
萊昂納多·迪卡普里奧:「我是世界之王。」
《泰坦尼克號/鐵達尼號》 導演:詹姆斯·卡梅倫 主演:萊昂納多·迪卡普里奧,凱特·溫絲萊特,比利·贊恩,凱茜·貝茨,格羅麗亞·斯圖爾特 第七十屆奧斯卡最佳影片,最佳導演,最佳音效,最佳攝影,最佳藝術指導佈景,最佳服裝,最佳效果(音響編輯),最佳視覺效果,最佳原創電影配樂,最佳音樂歌曲,最佳電影剪輯獎。

來源:
http://i.mtime.com/Johnny16/blog/2250053/

http://en.wikipedia.org/wiki/AFI%27s_100_Years...100_Movie_Quotes

阿甘正傳 Forrest Gump

1. Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. (生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料)

2. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福)

3. Miracles happen every day. (奇蹟每天都在發生)

4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不離)

5. Have you given any thought to your future?(你有沒有為將來打算過呢)

6. You just stay away from me please.(求你離開我)

7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開)

8. It made me look like a duck in water.(它讓我如魚得水)

9. Death is just a part of life, something we're all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我們注定要做的一件事)

10. I was messed up for a long time.(這些年我一塌糊塗)

11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental?like on a breeze.(我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄蕩)

獅子王 The Lion King
1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。

2. I laugh in the face of danger. 越危險就越合我心意。

3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble. 我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。

4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果這個世界對你不理不睬,你也可以這樣對待它。

5. It's like you are back from the dead. 好像你是死而復生似的。

6. You can't change the past. 過去的事是不可以改變的。

7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 對,過去是痛楚的,但我認為你要麼可以逃避,要麼可以向它學習。

8. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will? 這是我的國土,我不為她而戰鬥,誰為呢?

9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我為何要相信你?你所說的一切都是謊話。

10. I'll make it up to you, I promise. 我會補償你的,我保證。

飄 (亂世佳人) Gone with The Wind
1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts.(土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰鬥, 為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西)

2.I wish I could be more like you.(我要像你一樣就好了)

3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.(無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠)

4.I think it's hard winning a war with words.(我認為紙上談兵沒什麼作用)

5.Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.(先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女)

6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid.(我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬)

7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.(哪怕是世界末日我都會愛著你)

8.I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman. 此句只可意會不可言傳

9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again! (即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了)

10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.(現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界)

11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.(你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西)

12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.(家,我要回家.我要想辦法讓他回來.不管怎樣,明天又是全新的一天)

鐵達尼號 TITANIC
1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming. 外表看,我是個教養良好的小姐,骨子裡,我很反叛.

2.We're the luckiest sons-of-*es in the world. 我們是真*走運極了.(地道的美國罵人)

3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me. 如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以.把你的心交給我吧.

4.What the purpose of university is to find a suitable husband. 讀大學的目的是找一個好丈夫.(好像有些片面,但比較真實)

5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club. 只要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。

6.All life is a game of luck. 生活本來就全靠運氣。

7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up. 我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局。

8.I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you. 我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。

9.To make each day count. 要讓每一天都有所值。

10.We're women. Our choices are never easy. 我們是女人,我們的選擇從來就不易。

11.You jump, I jump. (another touching sentence) 你跳,我就跳.

12.Will you give us a chance to live? 能不能給我們留一條生路?

13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away. 上帝擦去他們所有的眼淚.死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣.

14.You're going to get out of here. You're going to go on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this. 你一定會脫險的,你要活下去,生很多孩子,看著他們長大.你會安享晚年,安息在溫暖的床上,而不是今晚在這裡,不是像這樣的死去

Why does everyone keep fixating on that?
為何大家都圍著這個話題打轉?

Strip joint! 脫衣舞酒店。

Come on, you're single! Have some hormones! 過來,你單身!有性需求!

I realized that I was more turned on by this gravy boat than by Barry!
我瞭解船形滷肉盤此巴瑞更能引起我的「性趣」!


you know, I mean, I always knew looked familiar, but...
我一直都認為他很眼熟,但是...

So anyway I just didn't know where to go, and I know that you and I have kinda drifted apart,
於是我不知該走往何處,我知道你我日漸疏遠

Well, it matters to me! 對,是我的問題!

It's a metaphor, Daddy! 爸,這是一種比喻!

Joey, stop hitting on her! It's her wedding day!
喬伊,少趁虛而入了!今天是她大喜的日子。

Oh, this is a Dear Diary moment. 終於被你等到了。

This is a Dear Diary moment
西方人寫日記一開頭總愛寫Dear Diary,......
Dear Diary moment是講這個時刻不同尋常,有重要意義,值得寫進日記的意思;
這是一個值得紀念的日子/時刻的意思。

A wandering? 神魂恍惚啦?

So Rachel, what're you, uh... what're you up to tonight?
瑞秋,你打算如何渡過今晚?

Well actually thanks, but I think I'm just gonna hang out here tonight.It's been kinda a long day.
謝謝,但我今晚想待在這兒,我折磨了一天。

She always drank it out of the can, I should have known.
她總是不用杯子喝,我早應該看出蛛絲馬跡。

You got screwed.Oh my God! 你昏頭了吧。嗯,天啊!

My brother's going through that right now, he's such a mess.
我哥正承受著這種痛苦,一副失魂落魄的樣子。

Oh, steer clear of you,that's right.
嗯,機智脫身,對啊。

Grab a spoon! 抓住機會
"grab a spoon" 是俚語中一隱喻,意思是女人就像不同式樣的冰淇淋,
所以你需要抓住一把勺子(有機會就分一杯羹)


I honestly don't know if I'm hungry or horny.
我真的不知道自己是飢渴還是慾火焚身。

Welcome back to the world! 歡迎來到世界!

I honestly don't know if I'm hungry or horny.
我真的不知道自己是飢渴還是慾火焚身

Ever since she walked out on me.
自從她甩掉我之後

No, it's, it's more of a fifth date kinda revelation.
不,這就像是第五次約會真情告白。

I haven't been able to perform sexually.
我一直無法做過性方面

I will not take this abuse.
我不會理睬這種羞辱

You should both know, that he's a dead man. 告訴你們,他死定了。

Are you in trouble?
Big time.


I take credit for Paul. 他還得謝我呢。
take credit 把功勞歸於自己,認為是…的功勞

I assume we're looking for an answer more sophisticated than "to get you into bed".
我想答案比"設法騙你上床"更複雜。

Are you kidding? I'm trained for nothing! 開玩笑?我書都白念了!

And yet you're surprisingly upbeat. 不過你卻異常興奮。

You would be too if you found John and David boots on sale, fifty percent off!
換成是你,你也會一樣,如果你遇見John and David的皮靴打五折。

You can't live off your parents your whole life.
你不能靠你爸一輩子

parachute 降落傘

Welcome to the real world! 歡迎來到現實的世界。

You going to crash on the couch?
你要睡在沙發上嗎?

I had a major crush on you.
我暗戀妳

geeky 書呆子的

1 Be in the air 將要發生的事情
【英英解釋】The feeling or idea that something new is about to happen or is going to change.
Example: From the arguments going on at the meeting, it seems that a change in policy is in the air.

2 Clear the air 消除誤會
【英英解釋】To settle a dispute and restore good relations
Example: We had a meeting with the workers, and I think we've cleared the air now.

3 Cost an arm and a leg 極其昂貴
【英英解釋】To be very expensive
Example: I love that fur coat. However, I don't think I'm going to buy it because it costs an arm and a leg.

4 A bad egg 缺乏道德的人
【英英解釋】Somebody who has no moral principles and should be avoided
Example: You mustn't lend Tim money, he's a bad egg. You'll never see him or your money again!

5 In the Bag 穩操勝券
【英英解釋】Said of an achievement which is secure
Example: We have the deal in the bag. The client came in this morning to sign the agreement.

6 In the balance 未知的,不可預測的
【英英解釋】Said when the outcome of a situation is unknown or unpredictable
Example: His career as a pilot is in the balance, as his eyesight does not seem good enough.

7 Drive a hard bargain 極力討價還價
【英英解釋】To have the negotiating strength and skills to get the most advantageous price and conditions
Example: Amanda is negotiating the best price from the suppliers. She drives a hard bargain.

8 Ring a bell 看上去或聽起來非常熟悉
【英英解釋】To look, sound or seem familiar
Example: That face rings a bell, where have I seen him before?

9 Tighten one's belt 節衣縮食
【英英解釋】To cut down on spending because there is less income than before
Example: Now you are out of work, you'll have to tighten your belt and give up buying new clothes and going out so often.

10 Kill two birds with one stone 一石二鳥
【英英解釋】To complete two tasks together, with less effort than doing them separately
Example: Since I'd gone to the store to buy some bread, I thought of killing two birds with one stone and invited Mr. Biggs to the party.

11 Be in a black mood 情緒極差
【英英解釋】To be so negative about everything that it is impossible for anyone to reason with him/her
Example: My father has been in a black mood for days, we dare not say anything to him.

12 New blood 新成員
【英英解釋】New people brought into an organization to introduce different and original ideas
Example: It was decided to bring new blood into the school by employing teachers with the latest training.

13 Feeling blue 感到無精打采
【英英解釋】Feeling sad or depressed
Example: She's feeling blue, because the man she loves is far away.

14 Get to the bottom of something 弄清真相
【英英解釋】To find out the truth about something
Example: I'm trying to get to the bottom of why David left without saying goodbye.

15 A piece of cake 輕鬆的事
【英英解釋】Something which is very easy to do
Example: Here...let me put the batteries in for you. It's a piece of cake.

16 Pay a call 拜訪
【英英解釋】To visit somebody
Example: As we're in this neighborhood, we might as well pay the Jacksons a call, we haven't seen them for ages.

17 By chance 偶然, 意外的
【英英解釋】Unexpectedly; with no prior planning
Example: By chance, I bumped into my wife in the shopping mall

18 Round the clock 夜以繼日的
【英英解釋】To do something continuously, without a break or pause
Example: The ambulance services worked round the clock hauling people trapped in the building to safety.

19 Keep one's cool 保持冷靜
【英英解釋】To stay calm in a difficult situation
Example: If the traffic is jamed, the only thing to do is keep your cool, or get out of the car and walk!

20 In a tight corner 處於困境
【英英解釋】In an extremely difficult situation
Example: Whenever I get into a tight corner, I try to rely on quick thinking to get out of it.

21 Keep in the dark 隱瞞
【英英解釋】To keep something secret
Example: We know my brother has a new girlfriend, but he's keeping her name in the dark.

22 Fall on deaf ears 不加理睬的, 不聽取
【英英解釋】Not to take any notice of what is said
Example: The city council's order that garbage should be put in the bins fell on deaf ears; the sidewalks are still littered with trash!

23 Take things easy 放輕鬆
【英英解釋】To relax
Example: It's better for our health to take things easy than to worry about problems all the time.

24 Eat like a horse 吃得很多
【英英解釋】To eat a lot; to have a very big appetite
Example: Fred eats like a horse. When I was a growing lad like him, I used to eat a lot, too.

25 Catch one's eye 吸引某人注意
【英英解釋】To attract somebody's attention
Example: A movement behind the curtain caught my eye - I thought it was a burglar and rushed out of the room!

26 Have an eye for something 對某事(某物體)瞭解得非常清楚
【英英解釋】To be very good at doing something, or have a great understanding of something.
Example: As a botanist, he has to describe and draw plants accurately, so he must have an eye for detail.

27 Turn a blind eye .熟視無睹
【英英解釋】To ignore an action, even though one should do something about it
Example: Parents will spoil their children if they constantly turn a blind eye to their bad behavior.

28 Keep an eye on 照看, 密切注視
【英英解釋】To watch carefully; to look after
Example: Keep an eye on my purse - I'm just going to the bathroom.

29 Lose face 丟臉
【英英解釋】To have one's reputation spoiled; to be embarrassed
Example: The large drug houses have lost face, because smaller companies are selling similar products at a cheaper price!

30 Lead the field 處於領頭地位
【英英解釋】To be the most successful person or group in an activity
Example: For decades, the House of Dior led the field in elegant fashion design.

31 Get out of hand 失去控制
【英英解釋】To be out of control
Example: The problem of suicide bombings is getting out of hand; there seems to be no way to stop them.

32 Give a hand 提供幫助
【英英解釋】To help somebody with something
Example: Please give me a hand and hold this board while I paint it.



33 Learn by heart 牢記
【英英解釋】To memorize something; to have learned something word for word or very precisely.
Example: At school we often learned Shakespeare's sonnets by heart and recited them in front of the class.

34 On hold 尚未辦理的事情
【英英解釋】Something set aside and waiting to be dealt with
Example: Our vacation plans are on hold right now; because my Dad's just been admitted to hospital with a stomach ulcer.

35 A dark horse 出乎意料的嬴家
【英英解釋】An unexpected winner.
Example: A dark horse in this year's basketball cup was Japan!

36 The bottom line 本質內容
【英英解釋】The most essential part of something
Example: We've talked a lot about taxation and immigration, but the bottom line is that we have to create more jobs.

37 Live it up 狂歡一場
【英英解釋】To enjoy a high standard of living and lead a carefree life
Example: The neighbors having been living it up ever since they won the sweepstakes.

38 Look forward to 期待著
【英英解釋】To relish some future prospect; to eagerly await meeting somebody.
Example: You can tell Jake is looking forward to his vacation - he keeps telling us how many days there are left until he finishes college.

39 Bear in mind 記住
【英英解釋】To remember something which can be of help in the future.
Example: Before you start your perspective drawing, bear in mind you should first establish a vanishing point.

40 Have a mind to 想做某事, 計劃做某事
【英英解釋】To be decided on ; to intend to
Example: The service in our hotel was terrible. I have a mind to write a letter of complaint.

41 Be in the mood 想要做某事
【英英解釋】To feel like doing something
Example: She is not in the mood for playing cards and says she should really be preparing her lecture notes.

42 Over the moon 欣喜若狂
【英英解釋】Extremely happy
Example: She's over the moon about her promotion - she really wasn't expecting it.

43 Get a move on 趕快
【英英解釋】To hurry up
Example: Get a move on! The train is about to leave.

44 Over and above 除...這外, 額外的
【英英解釋】In addition to
Example: Over and above our salary, we are getting a large bonus, because business has been very profitable this year.

45 Get the picture 瞭解某事
【英英解釋】To understand something, to grasp some meaning
Example: When they started cutting back and laying people off at work, I got the picture and starting looking for another job.

46 Be out of pocket 花光了錢的
【英英解釋】To be without money
Example: He's complaining because he spent all of his money on slot machines and now he's out of pocket.

47 Keep somebody posted 傳達消息
【英英解釋】To regularly give somebody up-to-date information or details of the progress being made.
Example: I phoned in at the end of each working day to keep my boss posted about developments at the trade conference.

48 In the long run 最終, 最後
【英英解釋】Over a long period of time, once a process has matured
Example: The grocery store is making a loss right now. In the long run, however, we hope to achieve a situation of stable profit.

49 On a shoestring 生活拮据
【英英解釋】In a thrifty manner; with costs or spending down to a bare minimum
Example: She lives on a shoestring - she gets a tiny pension and has to budget very tightly.

50 Lose track of 失去消息, 失去線索
【英英解釋】To lose contact with somebody to not know where something is
Example: I lost track of Fran when she moved to Boston. I've even tried to locate her on the Internet.

没有评论:

发表评论